sweetmacabrojunge @ 05-21-2009 said:
An old man by a sea shore at the end of day
gazes the horizon with sea in his face
temp is to silence
seasons all the same
Anchoress in pain
and a ship without a name
A sea without a shore
for the vanished when unheard
It lightens the people lie at the end of world
Showing the way, lighting hope in their hearts
the ones and their travels gone won from (?)won(?)
This is for long forgotten light at the end of the
world
Horizon crying, the tears we left behind longer gone
The albatross is flying
they're hear their greed
time before me when we not stay
Princess in the tower, children in the field
life giving it all and all the universe
Oh, now is just a memory, a ghost in the fog
incenses to the world
anchor to the water, see me far below
Grass still in his feet
This is for long forgotten light at the end of the
world
Horizon crying, the tears we left behind longer gone
So longer gone
This is for long forgotten light at the end of the
world
Horizon crying, the tears we left behind longer gone
So longer gone
KeinEngel03 @ 05-21-2009 said:
Un ciervo asustado, bajo el gris azulado de la noche,
Reposa más allá de los oscuros pinos.
Detrás -a la distancia de una lámpara-
La flecha del cazador brilla:
Sus botas están manchadas de rojo,
Las ve mientras se inclina sobre el terreno,
Y desde los picos escondidos su odio vuela,
La pluma azul alza su cabeza en la niebla,
¡Bien podría huir de la furtiva noche!
La pálida, pálida luna, un delicado copo de nieve,
Corta los flancos de su refugio:
Derribando las estrellas que pasan,
Como el tañido silencioso de una campana de madera.
El viento levanta las hojas del suelo,
Silbando en el temblor de las cañas;
Su ronco palpitar agita el bosque,
Con gran clamor sobre la pista del acechado.
¡Rápido, rápido huye el oscuro ciervo!
¡Lejos! Bajo el copo delicado, muy lejos,
Yace herido sobre la llanura:
Su grito viaja en el viento nocturno,
Sus espesas lágrimas caen con la lluvia;
Como lirios pálidos, las nubes crecen blancas
Sobre el sendero umbrío;
En su desnudo nido en las alturas,
El águila de ojos rojos lo contempla;
Él se tambalea, se debate, tiembla en la noche.
¡El oscuro ciervo se funde con la bahía!
Sus pies caminan en las olas del espacio;
Sus astas suben y bajan en la sombra,
Ya no huye, tuerce su rostro aterciopelado
Hacia el cazador, el Sol;
Él sella los lirios brumosos, y en lo alto
Sus cuernos llenan el oeste.
La cigüeña navega a través del cielo,
Los picos lloran al verlo morir,
El viento se detuvo en su pecho.